Током претходне године обележен је велики јубилеј, 140 година пријатељства, сарадње, и успостављања билатералних односа Србије и Јапана. Године 1882. успостављена је прва дипломатска преписка српског краља Милана Обреновића и јапанског цара Меиђија, када је тадашњи наш краљ у писму поручио да су „велике европске силе, окупљене на Конгресу у Берлину, 13. јула 1878. године свечано признале независност Србије“, те да се он следствено томе и крунисао. У одговору јапанског суверена наводи се да Јапан признаје Србију као независну државу. На тај начин формално су успостављени односи тадашње две монархије, а 1882. година званично је установљена као „Година пријатељства Србије и Јапана“.
Као што су били кроз историју, и данас су односи Србије и Јапана традиционално добри и пријатељски, уз обострани интерес за интензивирање сарадње у свим областима. У прилог томе, говори и постојање јапанских вртова у Србији, у београдској ботаничкој башти „Јевремовац“, као и у парку у срцу Врњачке Бање.
Уз три основна елемента, камен, вода и биљке, ови паркови одржавају лепоту природе и инсистирају на њеној јединствености и хармонији. Камен је свети објекат у Јапану. Вода је симбол океана која подсећа на сталне промене у природи, док се биљке бирају по симболици коју носе и скривају или истичу детаље камена и земље креирајући коначни амбијент. Тако је бор према јапанској традицији симбол дуговечности и љубави, трешњино дрво представља вечиту младост и пролеће, док су листопадни јавори симболи циклуса живота и смрти.
Пратећи програм „Дана јапанске културе“ у Врњачкој Бањи употпунила је радионица оригамија Срђана Ђурђевачког, током које је представљена уметност савијања папира, као и изложба бонсаија „Бонсаи Атељеа Нешић“, у организацији Амбасаде Јапана. Бонсаи је минијатурно дрво. Ово источњачко дрво је одраз умањеног дрвета из природе, чији је век и по више од сто година.
Музички програм којим је представљена српска и јапанска музика, употпунио је Дарко Перчевић са пратњом.
Манифестација „Дани јапанске културе у Врњачкој Бањи“ практично је отпочела приказивањем јапанског филма „Татина кутија за ручак“, у врњачком Биоскопу. Редитељ ове јапанске драме је Масаказу Фукацу. У питању је филмска адаптација истините приче.
АМБАСАДОР ЈАПАНА ПОСЕТИО ВРЊАЧКУ БАЊУ
Поводом отварања културне манифестације, Врњачку Бању је посетио амбасадор Јапана у Београду, Акира Мамура у пратњи аташеа за културу, Каори Огуру. Његову екселенцију је на почетку боравка угостио председник Општине, Бобан Ђуровић са сарадницима у свом Кабинету.
– Општина Врњачка Бања са Амбасадом Јапана има дугогодишњу успешну сарадњу, а претходних година била је један од већих донатора наше општине. Захваљујући донацији Амбасаде Јапана ЈП „Бели извор“ добио је ново возило за одвоз смећа, реконструисан је кров фискултурне сале у ОШ „Попински борци“, набављен котао и уведена гасификација у овом објекту, а пре 12 година уређен је део врњачког парка где је, донацијом Јапана и средствима локалне самоуправе, изграђен Јапански врт као најрепрезентативнији пројекат заједничке сарадње, рекао је председник врњачке Општине истичући задовољство због чињенице да и данас постоји активна и изузетно добра сарадња између Србије и Јапана и у наставку срдачног разговора упознао госта са природним и привредним потенцијалима општине, као и са актуелним инфраструктурним пројектима.
Акира Имамура је указао да 32 јапанске компаније данас своје инвестиције реализују у Србији и позвао руководство Општине да Амбасади Јапана достави предлоге пројеката који би могли да се реализују уз подршку Амбасаде и јапанских фирми.
– Светска изложба „EXPO“ биће 2025. организована у Јапану у Осаки. Биће то прилика да измећу осталих земаља и Република Србија представи своје потенцијале, а лично се надам да ће бити заступљена и понуда Врњачке Бање јер Јапанци изразито воле спа и велнес туризам, рекао је ЊЕ, Акира Имамура.
Пријему у Кабинету присуствовали су и заменик председника општине, Иван Џатић и представник Удружења „Фортуна“, Миомир Михајловић.
– Учествовао сам у готово свим пројектима које је Општина Врњачка Бања реализовала са Амбасадом Јапана и тако сам упознао и господина Терохика Шинаду. За мене је свакако најзначајнији пројекат Јапански врт који је постао бренд Врњачке Бање и симбол пријатељства народа Јапана и Србије и отуда и идеја да један дан у години проведемо у Јапанском врту и посветимо културним везама две земље. Најсрдачније захваљујем Амбасади Јапана која је прихватила да сарађујемо на овом пројекту и надам се да ће то бити још интензивније у наредним годинама, јер када је културна сарадња на високом нивоу, оно што следи јесте економска сарадња, а Врњачка Бања је спремна да сарађује са јапанским компанијама, поручио је иницијатор Манифестације „Дани јапанске културе у Врњачкој Бањи“.
СВЕЧАНО ОТВОРЕНИ „ДАНИ ЈАПАНСКЕ КУЛТУРЕ“
У Јапанском врту – врту пријатељства, 22. септембра свечано је отворена манифестација „Дани јапанске културе“ у Врњачкој Бањи, која има за циљ приближавање историје, културе, традиције и уметности Јапана.
Током церемоније отварања манифестације, присутнима су се обратили председник Општине Врњачка Бања, Бобан Ђуровић, Његова екселенција господин Акира Имамура, амбасадор Јапана у Србији, и Миомир Михајловић, организатор ове културне манифестације. Својим присуством свечано отварање увеличала је и Каори Огуру, аташе за културу.
Миомир Михајловић, истакао је да му је припала велика част и задовољство што у име организатора манифестације „Дани јапанске културе у Врњачкој Бањи“, може да поздрави Његову екселенцију господина Акиру Имамуру, као и све присутне који су дошли да подрже ову културну манифестацију. Такође, подсетио је како је проистекла идеја о пројекту изградње Јапанског врта у Врњачкој Бањи.
– Идеја је 2011. године потекла од мене и тадашњег заменика амбасадора Јапана господина Терахико Шинаде, када смо се сложили да то буде један основ за трајно пријатељство између народа Јапана и Србије. Временом смо пустили дубље корене пријатељства, сада су ти корени јако стабилни, и дошло се до тренутка да се организују „Дани јапанске културе у Врњачкој Бањи“. Очекујем да ћемо у наредном периоду један дан у години посветити Јапанском врту, култури и сарадњи између Врњачке Бање и Јапана, да ће овај врт постати истински врт пријатељства између два народа. Такав однос сарадње у култури води даље у неке друге видове сарадње, пре свега у економском смислу, где је нашој земљи веома важно да има подршку Владе и Амбасаде Јапана у разним нашим пројектима. Нека Јапански врт свима дâ мир у души који нам је преко потребан, поручио је Михајловић.
Његова екселенција господин Акира Имамура, амбасадор Јапана у Србији, изразио је своје задовољство што може да говори на оваквом догађају, захваливши се свима који промовишу културу и традицију Јапана у Врњачкој Бањи.
– Јапан и Србија имају дугогодишњу традицију пријатељства, дугу 140 година која је обележена прошле године. Оно што повезује два народа је узајамна солидарност, поштовање према култури, традицији и историји. Јапански и српски народ је веома сличан по томе што се труди да задржи свој идентитет, али и обе земље се труде да напредују и буду успешне у економском смислу. Јапански врт који сам први пут данас посетио представља есенцију Јапана и јапанске културе. У Јапанском врту можете доживети промену свих годишњих доба и пронаћи своје место мира и оазе, поручио је Акира Имамура.
Такође, Њ.Е.г. Акира Имамура пренео је да је са председником Општине Врњачка Бања, Бобаном Ђуровићем, имао веома добар и продуктиван састанак, током којег су се дотакли битних тема везаних за инвестиције и улагања у туризам у Врњачкој Бањи. Он је рекао да је туризам је веома битна грана у Јапану и изразио спремност за дељење знања и искуства.
Председник Општине Врњачка Бања, Бобан Ђуровић, изразио је захвалност што смо у прилици да будемо домаћини Њ.Е.г. Акира Имамури, који је гост нашег места поводом одржавања „Дана јапанске културе“.
– Ове године обележава се 141 година како су успостављени први дипломатски односи између Србије и Јапана, који су крунисани тадашњим споразумима и једним великим пријатељством. Оно што је Врњачка Бања урадила то је да је на основу тих споразума успоставила један пријатељски однос са Амбасадом Јапана, где смо желели да јапанска култура буде присутна у нашем месту. То смо и остварили кроз пројекат изградње Јапанског врта у Централном делу врњачког парка. Нама је част што је амбасадор Јапана данас у првој посети Врњачкој Бањи, и сигуран сам да ће наредних година посета бити још више, и то не само на дипломатском нивоу, већ и на приватном плану. Договорили смо се да заједно унапредимо ову манифестацију која ће постати традиционална и бити део календарске понуде наше туристичке дестинације.
Председник Ђуровић у свом излагању упутио је речи захвалности Амбасади Јапана што је претходних деценију и више Врњачкој Бањи помогла у многим значајним пројектима. Подсетио је да је 2011. године Амбасада Јапана помогла нашу локалну самоуправу донацијом једног возила за прикупљање и одлагање комуналног отпада, након тога инвестирањем у реконструкцију крова и увођења гасификације у ОШ „Попински борци“.
– Донација у виду изградње Јапанског врта, са циљем да учврстимо наше билатералне односе, да учврстимо пријатељство два народа, и то у најлепшем амбијенту Врњачке Бање, Централном бањском парку, за нас је можда и најважнија. Ова туристичка понуда Врњачке Бање је незаобилазна станица наших мештана и туриста. Оно што је веома битно то је да ће увек бити на овом месту, а нама остаје да кроз манифестације управо оживимо и учврстимо везу између нашег народа и народа Јапана, али уједно да нашим гостима и становницима понудимо дух и културу јапанског народа. Договор са амбасадором је да се сваке године на овај датум окупимо у Врњачкој Бањи, јер то је заиста један велики билатерал не само Врњачке Бање и Амбасаде Јапана, већ и Србије и Јапана.
– На основама културне повезаности, радићемо и на економској повезаности и будућим инвестицијама. На одржаном састанку амбасадору је презентован велики пројекат који Врњачка Бања хоће да гради, и кроз који ми видимо велику проходност имајући у виду да смо добили информације да људи из Јапана веома воле велнес и спа центре, и то поготово уколико је у питању топла лековита вода. Ми тај ресурс имамо баш у Централном бањском парку, у згради Термоминералног купатила која ће у туристичком смислу у наредном периоду добити своју трансформацију, рекао је Ђуровић.
Како би се неговала даља сарадња и учврстио однос између Јапана и Општине Врњачка Бања, договорено је да ова манифестација постане традиционална и да се одржава једном годишње. Након свечаног отварања, у духу пријатељства, председник Општине Врњачка Бања и амбасадор Јапана засадили су трешње у Јапанском врту, а потом обишли изложбу бонсаија и радионицу оригамија. Чином садње стабала јапанске трешње учвршћени су корени овог искреног пријатељства, и они ће оставити печат и траг једног пријатељства које ће се гајити у наредним годинама.
„БОЈЕ ЈАПАНА“ У ВРЊАЧКОЈ БАЊИ
У оквиру „Дана Јапана“ у Галерији Народне библиотеке „Др Душан Радић“ 21. септембра отворена је изложба фотографија проф. др Драгане Митровић под називом „Боје Јапана“. Ауторка изложбе пренела је присутнима део својих утисака доживљених у древној престоници Јапана, а посебно се осврнула на храмове и светилишта.
– Трудила сам се да што више путујем по Јапану како бих га што боље упознала. Мој први боравак у Јапану био је диван, препун успомена, богатих, позитивних и мислим да се то може видети и на овим фотографијама. Оне говоре пуно о Јапану и понешто о начину на који сам га ја видела. Јапан је синоним не само за тачност, прецизност, него и за високу технологију, људе који много раде, који су посвећени свом послу. Када кажемо Јапан, ту се подразумева висок квалитет, високи стандарди, рекла је проф. др Драгана Митровић.
Др Драгана Митровић је редовна професорка на Факултету политичких наука Универзитета у Београду, водећи је домаћи познавалац економије, политике, међународних односа и безбедности савремене Кине и Источне Азије. Оснивач је и руководилац Центра за студије Азије и Далеког истока ФПН, као и мастер програма Регионалне студије Азије. Служила је један мандат у дипломатској служби тадашње СРЈ у амбасади у Пекингу као саветник за политичке послове и у амбасади Србије и Црне Горе у звању министра саветника за економске и политичке послове. Од 2008. године члан је Економског одбора Српске академије наука и уметности.
„ЈАПАН ДАНАС“
Јапански дипломата у пензији Шинада Терухика и проф. др Драгана Митровић одржали су у Библиотеци интересантно предавање о Јапану, земљи у којој се традиција сусреће са будућношћу. Публика је имала прилику да види промотивни филм који презентује Јапан, али и да чује интересантне податке о јапанској политици, економији, уметности, књижевности, гастрономији и менталитету.
– Први утисак био је везан за то како функционише живот и како човек може да се снађе у мегаполису који врви од људи, дакле, 17 милиона људи. Има релативно мало аутомобила али и одлично организован систем јавног превоза, каже др Драгана.
Шинада Терухика рекао је да је у дипломатској служби био више од 40 година. Живео је у неколико земаља укључујући Србију и бившу Југославију. Путовао је у 40 земаља света.
– Оно што ми је најлепше у Јапану, то је безбедност. Токио је велики град, са скоро дупло више становника колико има цела Србија. Можете да шетате било кад, било којом улицом и да будете тотално безбедни, истакао је Шинада Терухика.
Проф. др Драгана каже да безбедности доприноси дух народа, дисциплинованост јер Јапанци поштују правила у свему. У основној школи се много води рачуна, постоји један предмет где се деца уче понашању, владању. Јапан је хијерархијски устројено друштво. Зна се ко је старији, ко је млађи, Деца се уче реду одмалена.
Публика је са интересовањем пратила предавање које се завршило са одговорима на постављена питања.